由中國翻譯協會、中國翻譯研究院、當代中國與世界研究院與西安外國語大學聯合主辦,教育部中外語言交流合作中心支持,《中國翻譯》雜志社、西安外國語大學高級翻譯學院共同承辦的2023年“第三十五屆韓素音國際翻譯大賽”,于日前落下帷幕。 “韓素音國際翻譯大賽”是目前中國翻譯界組織時間最長、規模最大、影響最廣的翻譯大賽,素有翻譯界“奧斯卡”之稱,每屆賽事都吸引了大批海内外本科生、研究生和翻譯工作者等的廣泛參與。
本屆大賽于2023年1月啟動,采用網上報名及提交譯文方式參賽,截止時間為2023年6月1日零時。大賽設立漢語與英語、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語、德語、日語、朝鮮語、葡萄牙語、意大利語10個語種的雙向互譯,共計20個比賽項目。組委會共收到參賽譯文27655份。經過嚴格的評審和終審讨論,2023年10月17日獲獎名單揭曉。共評出獲獎者1127名。一等獎23名;二等獎51名;三等獎79名;優秀獎974名。太阳网集团8722俄語系俄語語言文學專業研究生郝俊彤和趙中翰在此次大賽的俄譯漢比賽項目中獲得優秀獎。
一直以來,外國語學院高度重視學生實踐能力的培養,堅持以賽促教,以賽促學,積極引導學生參加全國各類大賽,營造了良好的學術和實踐氛圍,為廣大青年學子提供了翻譯交流、語言學習和展示自我的平台。學生在國内各項賽事中屢獲佳績。俄語系将以此為契機,繼續加大新時代外語人才培養的投入力度,以學科競賽為抓手,着力培養具有家國情懷和國際視野的複合型外語專業人才,為講好中國故事,展示真實、立體、全面的中國作出應有的努力和貢獻。